Если словосочетание "волшебная сказка" вызывает ассоциации с мультфильмами и небольшими рассказами о добре и зле для детей, то стоит ознакомиться с фундаментальными работами Владимира Проппа. После прочтения его двух книг ("Морфология волшебной сказки" и "Исторические корни волшебной сказки") отношение к сказочному жанру кардинально меняется. В. Пропп в своих исследованиях приходит к тому, что не просто поучительная мораль содержится в сюжетах, а осколки древних мифов, сопровождающих заупокойные обряды и обряды инициации.
В. Пропп действует очень последовательно и вначале лучше ознакомиться с книгой "Морфология волшебной сказки", где он производит анализ структуры сюжетов и мотивов и обоснованно выделяет волшебную сказку из всего сказочного материала. В следующей книге происходит исторический анализ конкретных составляющих сюжетов.
Особенно удивили несколько моментов - это метод, выбранный исследователем, в котором он восполняет отсутствующий в одной культуре материал, сохранённым материалом в другой культуре. То есть, если часть сюжета в русских сказках была со временем искажена или утеряна, то её можно восполнить сохранившимися частями сказочных сюжетов других стран. Речь идёт о сюжетах мифов, которым, вероятно, несколько тысяч лет. Тогда не было интернета и глобальной всеобщей коммуникации (представляете?), но тем не менее у всех (на разных континентах) на определённом этапе были схожие представления о мироустройстве. Этому способствовали, по мнению автора, образ жизни и орудия материального производства, которые подталкивали к определённым воззрениям на мир и становились факторами обозначающими место человека в этом мире, а также на роль и значение богов, правящих этим миром.
Еще один момент, который сильно впечатлил - сама трансформация мифа, его существование в период актуальности, переход из сакрального, закрытого знания в общедоступное на уровень быта и формы трансформации смысловых значений, которые при этом происходили.
Вообще об этих книгах можно много говорить, но лучше просто прочитать. Не смотря на то, что книга была написана почти сто лет назад, сейчас она кажется особенно актуальной. Когда память и понимание своих корней, традиций и истории становятся в центр внимания.